خاطیره‌لر دوراغی (حیکایه‌لر)، حسین واحدی‌نین اؤزل بلوقو Hüseyn vahidi-nin özəl bloqu - Hekayələr

طرح جمع آوری خودروهای فرسوده تا مدل 1382

یازار yazar :حسین واحدى
تاریخ:1394.10.4-07:19

 طرح جمع آوری خودروهای فرسوده تا مدل 1382 (مقاله!!)

نویسنده: کاسیب اوشاغی



چکیده (مقدمه، خلاصه، فهرست، متن اصلی، نتیجه گیری و منابع)
من نه اقتصاد دانم و نه اقتصاد خوانم ولی این را میدانم که جمع آوری خودروها تا مدل 82 هیچ معنی و مفهومی برای ما ندارد. با کدام خودرو جایگزین و با کدام حمایت مالی و با کدام شرایط عالی تا این مدل جمع آوری میشود؟
قیمت داده شده (دو میلیون و هشتصد هزار تومان) با چه هدفی گذاشته شده است؟ و...آیا، چرا؟، پس کاسیب اوشاغی چه می شود؟ ماشین مدل 82 اش در دستش ماند؟ آیا ...

این مقاله در اینجا به پایان می رسد!

منابع:

1. مشه قولونون پژو 405ی - مدل 82
2. سینیقچی حیدرین نئچه ایل بوندان قاباق بو طرح ده ییغیشدیریلان ژیانی
3. مرسدس بنزین سون مودئلی

huseynvahedi.ir


یازی تورو :  

گؤندر - کلوب‌دات‌کام
باخیش لار(1) 
[cb:post_like]

اؤزگورلوگون دادی Özgürlüyün dadı (حیکایه)

یازار yazar :حسین واحدى
تاریخ:1394.10.4-07:19

اؤزگورلوگون دادی

یازان: حسین واحدی


«توتون , توتون» دئیه, اووچولار آرخامجا قاچیردیلار. اوره‌گیم ثانیه‌لره ماجال وئرمه‌ییردی. کؤپک‌لر ایسه منی توتوب صاحیب‌لرینین یانین‌دا باش اوجا اولالار دئیه, دؤرد آیاق دا، بورج آلیب, یئیینجه قاچیردیلار. آیاق‌لاریمین گوجو تؤکنمیشدی. یازیق کؤپک لره اوره‌ییم یانیردی. هئچ زاد الده ائده بیلمه‌یه‌جک‌دیرلر، آنجاق, بیر سوچ‌سوزو توتوب, یییه‌لرینه وئرمه‌کدن سونرا هئچ نه‌یی دوشمونمه‌ییردیلر. او یازیق‌لار یالنیز یییه‌لرینه قوللوق ائتمک اوچون یارانیب لاری, سانماق اولوردو. اووچولار ایسه اونلاری قیزیشدیرماق اوچون, چئشیدلی سس‌لر چیخاریدیلار. سون نفسیمه‌دک, آیاقلاریما زور وئریب, آددیم‌لاریمی بؤیوک گؤتوروب بوروق وئره- وئره قاچیردیم. بیر آن, آیاغیم بیر آغاجا ایلیشیب باشی اوسته یئره دوشدوم.


آردینی اوخو

یازی تورو :  

گؤندر - کلوب‌دات‌کام
باخیش لار(0) 
[cb:post_like]

نفرات برتر «نخستین جایزه ادبی اورمیه» معرفی شدند

یازار yazar :حسین واحدى
تاریخ:1394.10.4-07:19

نفرات برتر «نخستین جایزه ادبی ارومیه» معرفی شدند



طی مراسمی که روز چهارشنبه بیست و یکم اسفندماه سال جاری در سالن کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان آذربایجان غربی در ارومیه برگزار گردید نفرات برتر «نخستین جایزه ادبی اورمیه» معرفی شدند.

در این مراسم که با حضور جمع زیادی از اهل قلم شهرستان اورمیه و تعدادی از مسئولان استانی اجرا گردید در بخش داستان کوتاه مجتبی اسماعیل زاده، مریم علیپور و حسین واحدی به ترتیب رتبه های اول تا سوم جایزه ادبی اورمیه را از دستان معاون سیاسی و امنیتی استاندار آذربایجان غربی، رییس حوزه هنری استان، رییس سازمان بسیج هنرمندان  استان و نماینده هیئت داوران دریافت کردند . 

همچنین طی این مراسم از هادی خشایی و مهسا مهدی لو از هنرمندان داستان نویس شهرستان اورمیه تقدیر گردید . 
در بخش کتاب سال نیز کتاب کوچ از روفیا شیری خان به عنوان کتاب برتر سال شهرستان اورمیه انتخاب و از نویسنده آن تقدیر شد. 

نخستین جایزه ادبی اورمیه به همت حوزه هنری آذربایجان غربی با شرکت 114 عنوان داستان کوتاه به زبانهای ترکی و فارسی و 14 عنوان کتاب با موضوع زندگی و سبک ایرانی و آزاد اجرا گردید.

منبع: arturmia.ir


یازی تورو :  

گؤندر - کلوب‌دات‌کام
باخیش لار(3) 
[cb:post_like]

تصاویر اختتامیه نخستین جشنواره ادبی اورمیه

یازار yazar :حسین واحدى
تاریخ:1394.10.4-07:18

اختتامیه نخستین جایزه ادبی اورمیه



نفرات برگزیده:

1. مجتبی اسمعیل زاده

2. مریم علیپور

3. حسین واحدی - داستان کوتاه "دووارلار مه‌لر کن"

4. هادی خشایی

5. مهسا مهدیلو


آردینی اوخو

یازی تورو :  

گؤندر - کلوب‌دات‌کام
باخیش لار(7) 
[cb:post_like]

چاغداش حیکایه‌ چی‌ لرین وصیت‌ لری / حسین واحدی

یازار yazar :حسین واحدى
تاریخ:1394.10.4-07:18

چاغداش حیکایه‌چی‌لرین وصیت‌لری

حاضیرلایان: حسین واحدی


اشاره:

بو یازی‌دا، سؤز دئیه‌ن یازیچی‌لارین، چوخو وروغولاییب لار "یازیچی‌لیق دونیاسیندا، حتمی بیر قایدا، اون ماده‌لیک بیر لؤوح، اؤزل بیر دوزوک [نظامنامه]، یئرین جاذبه قانونونا تای دییشیلمه‌ین بیر قانون،  یوخدور". دوغروسو، اونلاردان سوروشاندا "اصلینده، سیزین باشارینیزین سسببی نه ایدی؟"، وئره‌جکلری بیرینجی تپگی [عکس العمل] راحاتسیزلیق ایله دیسکینتی [اضطراب] ایدی. هم ان باشاریلی [موفقترین] همده ان باشاریسیز [ناموفقترین] یازیچی‌لار، نیگران اولوب، آرخایینسیزلیق [نامطمئن] حسی‌نی [دویغوسونو] تاپیبلار.

میثال اوچون، "کلایو بارکئر" یازیر: "باشاریلی [موفق] اولموشاما، اینانان گون، سانیرام [احتمال وئریرم] یازماقدان ال چکیب گئدم اینک یایام!".

باری لانگ یئر، اقرار ائدیر: "مینلرجه یانداشیم [طرفداریم] لا یازماغا یئنی باشلایانلار منی بوس-بوتون باشاریلی یازار سایاندا، اونلاردان آجیغیم گلیر. حس ائدیرم دونیانین ان گولمه‌لی آلدادیجی‌سییام [شیادییام].

البته بعضی یازیچی‌لار ایسه باشاریلی کلمه‌سینه دیلله‌نیرلر [اعتراض ائدیرلر]. اونلار، اؤز اینجه‌صنعت‌ [هنر] سیرلارینی و اصول‌لارینی باشقالارینین گؤزوندن گیزلتمک مقصدی ایله یوخ، بلکه اونلارین چوخونون باخیشیندا، یازیچی‌لیغین بوتون و ساقینجا [جامع و مانع] شیفره‌لری [رمز لری] یوخدور.

اول ده چوخلو یازیچی‌لار دئییردیرلر، بو سؤالا جاواب وئرمک اولماز، آنجاق سونوندا هامیسی اونا جاواب وئردیلر. اونلارین هر بیری یاخشی بیر نکته‌لر و اؤیودلر [نصیحت لر] دیله گتیریبلر. آما هر کیمسه‌نین باشاری [موفقیت] شیفره‌سی اؤزونه اؤزل دیر [خاص دیر] و اولا بیلسین، بو اؤیودلرین بیری سیزین ایشینیزه یارارلی [فایدالی] اولسون.

میلتون لوماسک(Milton Lomask):

یادینیزدا اولسون، یازیچی‌لیغین بللی بیر چه‌می (شیوه‌سی) یوخدور. هر نه‌دیر سیزین چه‌مینیزدیر، تامام.

آلفرئد برئننئر(Alfred Brenner):

هر جوره اؤن‌یارقی‌نی [پیش داوری نی] قیراغا قویوب، هر نه‌دن باش چیخاردین، هر نه‌یی تجروبه ائدین و البته یازین. یازیچی‌لیغین هر نه‌یی یازماقدا اؤزتله‌نیز (خلاصه اولور).

روزماری دانی‌یئل:(Rosemary Daniell)

  هئچواخت اؤزونو، باشقالاری ایله توتوشدورما [مقایسه ائتمه]، دئمیرم، ایسته‌یه‌سن اونلاردان بیرزاد اؤیرنه‌سن. چالیش، داییمن اؤزونله رقابت‌ ده اولاسان، اوندا همیشه ایشله‌رین ان اوستون [اعلا/عالی] درجه‌ده قوجلو و قوتلى اولار. (من اوستون سؤزونو اوتاغیمدا اولان بیلدیریش تابلوسونا یازمیشام).


آردینی اوخو

یازی تورو :  

گؤندر - کلوب‌دات‌کام
باخیش لار(0) 
[cb:post_like]

اورمیه لی حسن آیرانچی Həsən ayrançı

یازار yazar :حسین واحدى
تاریخ:1394.10.4-07:18

اورمودا پئشه له ری ایله آد چیخاردان اینسانلار

حسن آیرانچی

یازان: حسین واحدی


هر کند ده یوخسا شهرده بعضی لری، اؤز ایش- گوج‌لرینده آدلاری، یوردلاریندا دیللره دوشوب دولانیر. اورمو شهرینده ده چوخلو بئله دیرلی و ائل سئور اینسانلار واردیر. اونلاردان بیری ده حسن آیرانچی دیر.

قیرخ ایلدن چوخدور اورمیه‌نین ایمام (ره) خیاوانیندا اولان موخابرات کوچه‌سینده (یئرآلما دورمه‌یی کوچه‌سی)، حسن آیرانچی آدی دیللر ازبری اولوبدور. حسن آیرانچی 1316-دا اورمیه ده دونیایا گؤز آچیب، بو شهرده ایسه یاشاییب‌دیر. اونون اؤز دئدیگینه گؤره 1350 ایللرینده یئرآلما کابابی ایله آیران ساتماغا باشلاییر. حسن عمی‌نین آیرانلاری چوخ ایچملی و دئمک اولار تایسیز اولدوغو اوچون گئت-گئده اورمودا آد چیخاردیر. کئچمیش‌لردن بری اورمودا یئرآلما کابابی ایله آیران، اؤزونه گؤره بولان-سالان سئونلری و یئین‌لری واردیر. همده آیری شهرلردن گلنلرده هئچ اولماسا بیر دفعه یئرآلما دورمه‌یی یئییب اورمونون دادلی آیرانین ایچه‌جکدیر. آنجاق یئرآلما کابابی ایله آیران ساتماق ایشینه باخانلارین ایچینده حسن آیرانچی  هر زامان اوستون و آدلیم اولوب‌دور. حسن آیرانچی، سونرالار توکانی بیر یئرآلما ساتان ایله شریک اولوب، یالنیز آیران ساتماق ایله مشغول اولور. بو ایکی‌لی، بیر مدت کئچندن سونرا ایندی‌یه‌دک کوسوله اولوب، آنجاق صولح ایله گون کئچیردیب بیرگه توکانی ایداره ائدیرلر.


آردینی اوخو

یازی تورو :  

گؤندر - کلوب‌دات‌کام
باخیش لار(5) 
[cb:post_like]

Dəli könül / Xəstə qasım,ın şeirləri

یازار yazar :حسین واحدى
تاریخ:1394.10.4-07:17

Dəli könül

Xəstə Qasımın şeirləri













 

Də­li kö­nül, nə di­va­nə gə­zir­sən,

Bi­və­fa dil­bər­dən sə­nə yar ol­maz.

Düz çıx­maz il­qa­rı, əhdi-pey­ma­nı,

Hər­ca­yı­da na­mus, qey­rət, ar ol­maz.

 

Üz ver­mə na­da­na, sirr ver­mə pi­sə,

Axrı qəl­bin ya in­ci­yə, ya kü­sə,

Ot bi­tər kök üs­tə, əs­li nə isə,

Yov­şan bəs­lə­mək­lə çə­mən­zar ol­maz.

 

Və­fa­lı­ya əmək çək­sən itir­məz,

Bə­də­sil nə­si­hət, öyüd gö­tür­məz,

Qa­baq ta­ğı tər şa­ma­ma bi­tir­məz,

Göy sö­yüd­də hey­va ol­maz, nar ol­maz.

 

Tək­lif olun­ma­mış bir ye­rə var­ma,

Nər ol­maz mey­dan­da hər bı­ğı­bur­ma,

Sey­ra­qıb ada­ma sən ya­xın dur­ma,

Xa­in çı­xar, on­da düz il­qar ol­maz.

 

Xəs­tə Qa­sım gü­nü keç­miş qo­ca­dı,

Gə­lən bə­zir­gan­dı, ge­dən xo­ca­dı,

Sərv ağa­cı hər ağac­dan uca­dı,

Əs­li qıt­dı, bu­da­ğın­da bar ol­maz.


آردینی اوخو

یازی تورو :  

گؤندر - کلوب‌دات‌کام
باخیش لار(2) 
[cb:post_like]

آشیق‌ها نخستین رسانه‌های مردمی در تاریخ آذربایجان

یازار yazar :حسین واحدى
تاریخ:1394.10.4-07:17

تسنیم گزارش می دهد/

آشیق‌ها نخستین رسانه‌های مردمی در تاریخ آذربایجان

خبرگزاری تسنیم: هنر، حرفه و نگرش آشیقی در آذربایجان پیشینه‌ای کهن دارد به گونه‌ای که این موضوع بخشی از فرهنگ این منطقه و مظهر تعلق خاطر مردمان این دیار به شعر، ادبیات، موسیقی و آواز است و همه اینها یک رسانه هنری چهره به چهره را رقم زده است.

به گزارش خبرگزاری تسنیم از اورمیه، تاریخ پر فراز و نشیب آذربایجان با تصنیف‌های عارفانه آشیق‌ها و نواهای جان سوز موسیقی آشیقی گره خورده است.

آشیق، سراینده حماسه‌ها و سرگذشت ملت خویش و یار و یاور شادی‌ها و غم های مردم سرزمین خود است، آشیق‌ها به گواهی تاریخ و به اذعان مردم هنرشناس آذربایجان از آگاه‌ترین و عالم ترین مردمان روزگار هستند.

هنرمندانی که به هنر سنتی آذربایجان وفادار مانده‌اند

امروزه مسائلی از قبیل تهاجم فرهنگی، توسعه ناهمگون جوامع، نپرداختن به مقوله‌های فرهنگ بومی، همه و همه در سپرده شدن این هنر سنتی به صفحات فراموش شده تاریخ نقش به سزایی دارند.

اما انگار شاخصه‌های جامعه مدرن و امروزی در برابر علائق مردمان این منطقه حرفی برای گفتن ندارد چراکه همچنان موسیقی آشیقی بخشی از تاریخ و زندگی مردم آذربایجان است.

محبوبیت برنامه‌های مرتبط با موسیقی آشیقی در بین مردم این منطقه گواهی می‌دهد که مردم آذربایجان با وجود تهاجم مدرنیته پایبند به احساسات هنرمندانه خود هستند.

به هر حال امروزه اهل ادب، شعر و موسیقی نگرش احترام آمیزی نسبت به آشیق ها و مقوله موسیقی آشیقی دارند و آشیق ها را پیر و راهنمای هنر در این منطقه می دانند.


آردینی اوخو

یازی تورو :  

گؤندر - کلوب‌دات‌کام
باخیش لار(4) 
[cb:post_like]

گالری عکس آذربایجان

یازار yazar :حسین واحدى
تاریخ:1394.10.4-07:17


 

 برای دیدن تصاویر این گالری لطفا کلیک نمایید

urmufoto.photoblog.ir


یازی تورو :  

گؤندر - کلوب‌دات‌کام
باخیش لار(3) 
[cb:post_like]

ائلمان‌ین جوجه‌لری / اوشاق حیکایه‌سی

یازار yazar :حسین واحدى
تاریخ:1394.10.4-07:16

ائلمان‌ین جوجه‌لری

یازان: حسین واحدی


آنام، سحر تئزدن بیزه یئمك تاپماق اوچون یانیمیزدان آیریلمیشدی. منله بالاجا قارداشیم، دام اوستونده اوتورموشدوق. آنام، بالاجا «قارلی»-نی منه تاپشیرمیشدی. منده، بیر یئرده دوران دئییلدیم. باشیما گزمك وورموشدو.

دامدان، باشیمی آشاغی اَییب، حیطه باخدیم. بیز یاشایان ائوین خیردا اوشاغی تازا آلمیش ساری جوجه‌لری ایله اویناییردی.

جوجه‌لری گؤردوكده قارنیم یامان آجیقدی. «وای نه یئملی جوجه لردیرلر!» -اؤز اؤزومله دئدیم. بیر ایكی دانا سوموك‌له قارلی-نین باشین قاتدیم. یاواشجانا دامدان حه‌یط دووارنین اوستونه گئتدیم. بالاجا اوشاغین، گؤزلجه، جوجه‌لرله اوینادیغینا، تاماهیم گئتدی. آنجاق آجلیق بونلاری تانیمازدی.

بیر آز پوساندان سونرا حیطین ایچینه آتیلیب، گولدانلارین دیبینه سیندیم. جوجه‌لر بویان- اویانا قاچیردیرلار.

بیر آزدان ائوین ایچیندان اوجا سسده هارای سسی گلدی. آز قالدی اوره‌ییم یئریندن چیخسین. اوشاغین آناسی، «ائلمان، داها جانا گتیردین بیزی، آخشام آتان گلنده، دئییه‌جه‌یم جوجه لری آپاریب ساتسین»- دئییردی.

یازیق اوشاق، بیر قیراقدا توموب، اوتوردو. گؤزل گؤزلریندن نارین-نارین گؤز‌یاشی آخیردی. اللرین گؤیه توتوب،«آللاهیم، نه اولای، منیم یولداشلاییمی ساتماسیننای، من ته قالایام»- دئدی.

اوره ییمی یاخدی بو سؤزلر. جوجه‌لری توتماقدان واز كئچدیم. دووار اوستونه آتیلیب داما دؤندوم. قارلی هله‌ده سوموكلرله اویناییردی. بیر آزدان آنام نئچه دنه یئملی سیچان گتیریب، دئییب، گوله-‌گوله یئدیك. آنجاق من ائلمانی دوشونوردوم. گونش گئدیب یاتمیشدی. آی ایشیغین بیزلر-له، پایلاشیردی.

اییلیب حیطه باخدیم. جوك-جوك سسی یووا ایچیندن گلیردی. ائلمان-ین آتاسینین سسین ائشیتدیم،«خانیم، من سؤز وئریرم ائلمان سنین سؤزونه باخاجاق. منده جوجه‌لرین ساتمایاجاغام...»- دئییردی.

ائلمان سئوینجك حیطه گلیب اللرین گؤیه توتوب،«آللاه چوخ شوكوی.»- دئدی. منده سئوینه- سئوینه گئدیب یوخویا جومدوم.

 

 



یازی تورو :  

گؤندر - کلوب‌دات‌کام
باخیش لار(5) 
[cb:post_like]


  • یارپاق‌لارین ساییسی :
  • 1  
  • ..  
  • 8  
  • 9  
  • 10  
  • 11  
  • 12  
  • ..  
  • 65  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...